Condiciones generales de contratación

Condiciones generales de contratación

A menos que se indique lo contrario en nuestra oferta escrita o en la confirmación del pedido, se aplicarán nuestras condiciones de venta y entrega.

1. Información general

Los siguientes términos y condiciones generales se aplican a todas las entregas y ofertas de CertoClav Sterilizer GmbH. Se contradicen así las contraconfirmaciones del socio contractual en relación con sus propias condiciones comerciales o de compra. Las desviaciones de estos términos y condiciones sólo son efectivas si han sido expresamente reconocidas y confirmadas por escrito por CertoClav Sterilizer GmbH.

2. Ofertas y objeto del contrato

Las ofertas están sujetas a cambios sin previo aviso en lo que respecta a precios, fechas de entrega y otros contenidos. La información, los folletos, los carteles publicitarios de cualquier tipo, en particular las descripciones, las ilustraciones, los dibujos, las muestras, la información sobre la calidad, la composición y la utilidad, así como las dimensiones y los pesos de los bienes contractuales están sujetos a cambios y no son vinculantes. No representan ninguna garantía o promesa de garantía, a menos que hayan pasado a formar parte del contrato como una promesa legalmente vinculante.

Se permiten pequeñas desviaciones de la prestación debida si son habituales en el comercio.

En el caso de los bienes en stock, nos reservamos el derecho de vender los artículos de entrega ofrecidos mientras tanto.

3. Precio y condiciones de pago

Todos los precios ofrecidos no incluyen el impuesto sobre el valor añadido. Si la ley prescribe un impuesto sobre el valor añadido, éste se facturará por separado al tipo legal. Los precios son franco fábrica o almacén del proveedor, sin incluir el flete. Si durante la ejecución de un pedido se producen acontecimientos que hacen imposible cumplir el pedido en las condiciones acordadas o que dan lugar a un aumento del costo de origen que no puede esperarse razonablemente del proveedor, éste podrá retirarse libremente de las entregas si el comprador no está de acuerdo con los nuevos precios o el cambio de condiciones.

El pago debe hacerse en un plazo de 14 días a partir de la fecha de la factura. La deducción de los descuentos por pronto pago sólo se permite mediante un acuerdo especial. Las letras de cambio y los cheques descontables y debidamente gravados siempre se abonarán con la reserva habitual. Si se supera el plazo de pago, se reembolsarán los gastos de recordatorio y de cobro necesarios para el cobro o la recuperación adecuados de la reclamación.

4. Período de entrega

Las fechas de entrega prometidas son aproximadas y no vinculantes y están determinadas por las posibilidades de entrega de todos los proveedores. No existen reclamaciones de indemnización por incumplimiento o retraso en el cumplimiento. Se concederá una prórroga razonable del plazo de entrega si el cliente no cumple sus obligaciones o si se producen acontecimientos imprevistos, no culposos o extraordinarios en la fábrica del proveedor o en sus proveedores. La fecha de entrega sólo se considerará una fecha fija si se designa expresamente como tal por escrito.

5. Entrega y envío

La transferencia del riesgo tiene lugar con el envío de la entrega. La carga y el envío de los artículos de entrega será en todos los casos por cuenta y riesgo del cliente, incluso si se ha acordado una entrega sin flete y cualquier otro tipo de envío. Las reclamaciones por daños y perjuicios por roturas que se produzcan durante la carga serán rechazadas si la mercancía está debidamente embalada. En caso de pérdida o daño durante el transporte, el cliente es responsable de las reclamaciones al transportista, al que se recomienda que disponga un informe oficial inmediato de los hechos, incluido el número de artículos y el artículo.

6. Derechos del proveedor a rescindir el contrato

El requisito previo para la obligación de entrega es la solvencia incondicional del comprador. Si, después de la celebración del contrato, el Proveedor recibe información que haga que la concesión de un crédito por el importe resultante del contrato no parezca totalmente inobjetable, o si surgen hechos que susciten dudas al respecto, en particular un deterioro considerable de la situación financiera, la suspensión de pagos, la supervisión de la empresa, la quiebra, la liquidación de la empresa, etc. o si el Comprador da en prenda inventarios, cuentas pendientes o bienes adquiridos o los proporciona como garantía a otros acreedores o no paga las facturas vencidas a pesar de los recordatorios, el Proveedor tendrá derecho a exigir pagos anticipados o garantías o a rescindir el contrato o reclamar daños y perjuicios por incumplimiento.

7. Retención de la titularidad

Todos los bienes entregados son propiedad del proveedor hasta que se hayan resuelto todas las reclamaciones del proveedor contra el cliente, incluidas las reclamaciones que surjan en el futuro, también de contratos celebrados al mismo tiempo o más tarde. Si los bienes entregados se revenden, la reclamación derivada de la reventa se transferirá a CertoClav Sterilizer GmbH sin necesidad de un acuerdo especial. El cliente no puede dar en prenda los bienes entregados ni cederlos como garantía. Debemos ser informados inmediatamente en caso de incautación, confiscación u otras disposiciones por parte de terceros. La retención de la titularidad y los valores a los que tenemos derecho se considerarán pasivos contingentes que hemos contraído en interés del cliente hasta su completa liberación.

8. Quejas y garantía

Las reclamaciones sólo se harán por escrito dentro de los 8 días siguientes a la entrega de la mercancía. La garantía se refiere y está limitada a lo siguiente: Para todos los equipos y accesorios entregados, el Proveedor, si el cliente cumple las condiciones de pago acordadas, ofrecerá una garantía de tal manera que todas las piezas que resulten manifiestamente defectuosas e inutilizables como consecuencia de un material deficiente, un diseño defectuoso o una mala fabricación durante un período de 24 meses a partir de la fecha de entrega se sustituirán sin cargo alguno o que estos defectos se subsanarán gratuitamente en la fábrica. En este último caso, los productos deben ser devueltos a porte pagado. El comprador es responsable de los daños de transporte. Las piezas sustituidas pasan a ser propiedad del proveedor. El Proveedor no se hace responsable de los daños causados por las acciones de terceros, el montaje inadecuado, la sobrecarga, la sobretensión y las influencias químicas. No se aceptarán facturas por reparaciones realizadas por terceros. A pesar de la reclamación de cancelación del contrato, la garantía se efectuará remediando los defectos probados gratuitamente en un plazo razonable. Si la reparación no es posible o sólo es posible a un costo desproporcionado, se concederá una reducción de precio apropiada o se entregará posteriormente un artículo idéntico a discreción del contratista. El período de garantía comenzará en el momento de la entrega o la aceptación por parte del cliente.

9. Responsabilidad

La responsabilidad del proveedor en virtud de la Ley de responsabilidad por productos (BGBI.Nr.99/1988) por daños personales y materiales sufridos por un consumidor o empresario no está limitada en modo alguno. El proveedor sólo será responsable en virtud de otras disposiciones legales más allá de la obligación de pagar una indemnización con arreglo a la Ley de responsabilidad por productos defectuosos si se puede demostrar que el proveedor actuó con intención o negligencia grave. En cualquier caso, la responsabilidad del Proveedor presupone que el Cliente o sus posibles clientes cumplen las condiciones de montaje, puesta en marcha y uso, así como las condiciones de aprobación oficial y los reglamentos técnicos. Los servicios prestados, así como los bienes y equipos entregados, ofrecen siempre sólo el nivel de seguridad que cabe esperar sobre la base de los reglamentos de aprobación, los manuales de funcionamiento e instrucciones u otras normas de mantenimiento y manipulación, en particular en lo que respecta a las inspecciones prescritas del equipo u otras instrucciones.

10. Caso de daño

Notificación inmediata del proveedor y espera de sus instrucciones. Completar la documentación y asegurar las partes dañadas. Justificación de la culpa del proveedor.

11. Desechos de equipos eléctricos y electrónicos

El Proveedor recuperará los bienes entregados a expensas del Cliente después de la terminación del uso y los eliminará adecuadamente de conformidad con las disposiciones legales.

12. Lugar de cumplimiento, carácter vinculante de los contratos

El lugar de cumplimiento y jurisdicción es Linz. La relación contractual se regirá por el derecho austríaco.

Certoclav Sterilizer GmbH
Peintnerstrasse 10
4060 Leonding Austria
support@certoclav.com
Tel. +43 (0) 732 674 278
Fax +43 (0) 732 674 278 -20